[LRC]山吹色に萌ゆる風

  |   5 |   Music |   歌词(LRC) 光明系列 多行(Autolyric) 无损

霸气的三行显示(Autolyric使用者)
参考这里的翻译制作
http://hi.baidu.com/sabernonainiu/item/dd3865c517081e1150505807

试听



LRC

[ti:山吹色に萌ゆる風]
[ar:アルティナ(cv.井上麻里奈)]
[al:pspソフト シャイニング・ブレイド キャラクターソングアルバム]
[by:增城otaku]

[ed:4]
[00:01.000]山吹色に萌ゆる風
[00:05.000]PSPソフト「シャイニング・ブレイド」キャラクターソング
[00:09.000]作詞:RUCCA
[00:13.000]作曲:菊田大介(Elements Garden)
[00:17.000]編曲:菊田大介(Elements Garden)
[00:21.000]歌:アルティナ(cv.井上麻里奈)
[00:25.000]
[00:27.040]ふわり そよぐ風が こころを解(ほど)けば
[00:27.040]fuwari soyogukazega kokorowohodokeba
[00:27.040]微微的轻风拂开了心门
[00:34.980]ゆらり 優しくなる 空のように
[00:34.980]yurari yasashikunaru soranoyouni
[00:34.980]轻轻的化作了温柔 像漂浮在天空一般 
[00:42.290]こっちへおいでよ 手の鳴るほうへと 想いが響けば
[00:42.290]kocchiheoideyo tenonaruhouheto omoigahibikeba
[00:42.290]将拍手呼唤的思念在心中传递的话 
[00:50.170]動物たちや 精霊たちとも 愛が通うの
[00:50.170]doubutsutachiya seireitachitomo aigakayouno
[00:50.170]与动物精灵们也可以心心相通吧 
[00:57.330]LaLa 繋がってく 温かさで
[00:57.330]lala tsunagatteku atatakasade
[00:57.330]lala~歌声将温馨系在了一起 
[01:01.860]奏でられた「ありがとう」
[01:01.860]kanaderareta「arigatou」
[01:01.860]奏出了一声「谢谢」 
[01:05.710]出逢いすべて 祝福して唄おう
[01:05.710]deaisubete syukufukushiteutaou
[01:05.710]对相遇的一切 欢唱出心中的祝福 
[01:11.150]オレンジの風が 夢のよう 舞い踊るあしたへ
[01:11.150]orenjinokazega yumenoyou maiodoruashitahe
[01:11.150]如梦想般起舞的橙色微风吹向了明天 
[01:23.140]
[01:38.030]“せつない”“いとしい”“うれしい”やわらかな気持ち
[01:38.030]"setsunai" "itoshii" "ureshii" yawarakanakimochi
[01:38.030]“悲伤” “怜爱” “高兴” 
[01:45.500]きっと ひとりだけじゃ 抱(いだ)けないね
[01:45.500]kitto hitoridakejya idakenaine
[01:45.500]一定 不是只有你才怀有着这样温柔的心情 
[01:53.320]「認め合うことは 赦(ゆる)すのと同じ」風が教えてる
[01:53.320]「mitomeaukotowa yurusunotoonaji」kazegaoshieteru
[01:53.320]风儿告诉了我「认可也是一种宽容」 
[02:01.270]畏れないで 未来を信じて 想い届けたい
[02:01.270]osorenaide miraiwoshinjite omoitodoketai
[02:01.270]不要畏惧 相信着未来 请将这份思念传达出去 
[02:08.310]
[02:08.630]まだ 生まれたての このメッセージ
[02:08.630]mada umaretateno konomesseji
[02:08.630]刚刚浮现出来的这句话语 
[02:12.780]つよく ふかく「ありがとう」
[02:12.780]tsuyoku fukaku「arigatou」
[02:12.780]饱含着深深的「感谢」 
[02:16.640]“仲間”という コトバが私の中
[02:16.640]"nakama"toiu kotobagawatashinonaka
[02:16.640]从心底理解了“同伴”的含义
[02:22.160]夢とキスをして 輝いて 絆へかわってく
[02:22.160]yumetokisuwoshite kagayaite kizunahekawatteku
[02:22.160]亲吻着闪闪发光的梦想
[02:33.950]
[02:50.470]
[02:52.470]こっちへおいでよ 手の鳴るほうへと 想いが響けば
[02:52.470]kocchiheoideyo tenonaruhouheto omoigahibikeba
[02:52.470]将拍手呼唤的思念在心中传递的话 
[03:00.290]動物たちや 精霊たちとも 愛が通うの
[03:00.290]doubutsutachiya seireitachitomo aigakayouno
[03:00.290]与动物精灵们也可以心心相通吧 
[03:07.510]
[03:07.830]LaLa 繋がってく 温かさで
[03:07.830]lala tsunagatteku atatakasade
[03:07.830]lala~歌声将温馨系在了一起 
[03:12.140]奏でられた「ありがとう」
[03:12.140]kanaderareta「arigatou」
[03:12.140]奏出了一声「谢谢」 
[03:15.800]出逢いすべて 祝福して唄おう
[03:15.800]deaisubete syukufukushiteutaou
[03:15.800]对相遇的一切 欢唱出心中的祝福 
[03:21.260]オレンジの風が 夢のよう 舞い踊るあしたへ
[03:21.260]orenjinokazega yumenoyou maiodoruashitahe
[03:21.260]如梦想般起舞的橙色微风吹向了明天
[03:33.930]
[03:41.000]終わり
[03:51.000]

配合的歌曲文件

Comments
Write a Comment